Koji Kamoji „Cisza i wola życia”

Koji Kamoji „Cisza i wola życia”.

Wystawa w Zachęcie jest pierwszą retrospektywną prezentacją bogatego dorobku japońskiego artysty, od lat 60. mieszkającego i pracującego w Polsce. Znajdą się na niej obrazy, rysunki, instalacje, obiekty przestrzenne — prace minimalistyczne i ascetyczne, kompozycje abstrakcyjne.

Przez lata, starannie dobierając materię swoich prac, Kamoji wypracował katalog ulubionych i ważnych motywów, na które składają się proste znaki-symbole (linia, punkt, koło), przedmioty „ubogie”, materia organiczna czy żywioły (w szczególności woda). Istotnym narzędziem i jednocześnie przedmiotem refleksji jest dla artysty przestrzeń. Lapidarność artystycznego języka Kamojiego zestawiona z poetyckością i refleksyjnością jego prac przywodzi na myśl poezje haiku wyrosłe z buddyzmu zen. Dzieła Kamojiego, tak jak haiku, łączą perfekcyjnie zaprojektowaną formę z aspektem duchowym, metafizycznym, kontemplacyjnym.

Kamień Oświęcimski 1988/2018



Wernisaż: 15 czerwca, godz.19:00

Czas trwania wystawy: 16.06-19.08.2018

kuratorka: Maria Brewińska
współpraca: Julia Leopold
Podziękowania dla Zarządu Dróg Miejskich w Warszawie za pomoc w realizacji instalacji „Cisza i wola życia”. 


Koji Kamoji. Silence and the Will to Live
exhibition opening: 15 June 2018, 7 p.m.
duration of the exhibition: 16.06-19.08.2018

This will be the first retrospective presentation of the rich heritage of the Japanese artist Koji Kamoji, who has been living and working in Poland since the 1960s. It comprises paintings, drawings, installations, spatial objects (including minimalist and ascetic works), as well as abstract compositions. Over the years, by carefully selecting the subject matter of his works Kamoji has developed a catalogue of his favourite and most important motifs. The exhibition will reveal the artist’s personal imaginarium, consisting of simple symbols (line, point, circle), ‘destitute’ objects, organic matter and the physical elements (especially water). For the artist, space is an important tool and at the same time an object of reflection. The terseness of Kamoji’s artistic language, juxtaposed with the poetic and reflective nature of his works, brings to mind haiku poetry, derived from Zen Buddhism. Like haiku, Kamoji’s works combine a perfectly designed form with spiritual, metaphysical, and contemplative aspects.

curator: Maria Brewińska
cooperation: Julia Leopold
Special thanks to the the Municipal Road Authority (ZDM) in Warsaw for their help in implementing the installation „Silence and the Will to Live”.

Przeciąg/Starość 1975/2018

Reklama

Bądź pierwszy, który skomentuje ten wpis!

Dodaj komentarz

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.